2012年10月31日,星期三

迪克森之家

Finally, after almost nine years of living in 科威特 I visited the Dickson house. It was empty 和no one was there to take us on the tour so we walked around 和made up our own tour. It's too bad there aren't more houses refurbished like this one. You can only imagine what life was like 50 years ago. This house sat close to the sea 和just imagine seeing the fishermen on the dhows coming back to shore with their pearls.
 




白天去可能会更好,因为可能会有导游陪同,但是  beautiful house.

2012年10月30日,星期二

Come to 以斯帖's Attic

Due to limited exposure not everyone is aware of 以斯帖's Attic re-opening so here are some pictures to let everyone know we are up 和operating again 和we have a lot of items ready to be sold. Operation Hope's founder lost two of her dear dogs within days, a lorry driver who had no idea of the loss brought her a puppy hoping she could take care of it. 童军2 is Operation Hope's newest addition 和that puppy is so cute! Again, 以斯帖's Attic is open on Saturdays from 9am-12pm.

秋季饼干起Delisssssh

童军2


快来加入希望行动吧!博客 (链接)

2012年10月29日,星期一

科威特孤儿院改头换面

最终,孤儿院得到了帮助!

科威特的孤儿院坐落在一栋老建筑里,迫切需要
翻新。这就是Khair Al-Kuwait(科威特福利)慈善机构介入并发起了一个名为‘Al Nuweira’(种花)。该项目旨在恢复和修复孤儿院,并使孤儿院变成一个更好的地方,供那些将其称为家的孩子们使用。个人和公司可以通过为目前住在孤儿院的50名儿童购买家具来做出贡献。 Khair Al-Kuwait的成立是为了照顾来自未知父母的孤儿,这些孩子由社会事务和劳工部负责。“HH阿米尔·谢赫·沙巴·艾哈迈德·贾比尔·沙巴仅为此项目捐赠了350,000科威特第纳尔,”董事会成员兼成立委员会负责人Fawzi Al-Ruweishid解释说,个人也可以通过为孤儿院购买必要的家具和建筑材料来参与该项目。孤儿院建于1960年’的建筑物需要重建。“孤儿院中有许多旧旧的东西需要更换。我们想让这个地方成为居住在其中的孩子们的真实住所,而他们不应觉得自己住在某个机构或学校里,”Al-Ruweishid说,并补充说,还有来自科威特以外的客人来孤儿院。“我们想向他们展示这是养育孩子的理想场所。我们的主要目标是让每个孩子都觉得这是他自己的家,”他说。 Al-Nuweira项目于2010年启动,并有四个阶段的计划。
 
该孤儿院有17所房屋,包括一个医疗诊所,教育俱乐部,以及一个供教师和主管使用的场所。“我们已经在今年1月完成了第一阶段的工作,其中包括为孩子们准备的四所房子,诊所,剧院和一个多功能厅。现在,我们即将完成第二阶段的工作,其中包括为孩子们准备的六所房子,为他们提供的中央厨房以及户外游戏,”他解释。第三阶段将包括为儿童建造另外六所房屋,而第四阶段将包括室外区域,包括房屋之间的庭院。然后将进入第五阶段,其中将包括建筑物的其余部分,包括行政大楼,并将覆盖室内和室外。“我们的目标是统一所有房屋的整体外观。我们计划在2013年2月执行第三阶段,到今年年底,我们可能会完成该项目,” he pointed out.
 
希望捐赠和参与该项目的人可以通过慈善机构为孩子们购买一些家具或建筑材料’与宜家和阿比亚特的合作。“选择这两家商店的原因是它们很受欢迎而且规模很大,因此我们可以在那找到大部分需求。而且,这两家商店都有各种各样的孩子’s furniture 和kids’因此,孩子们喜欢探望他们。我们的目的是让孤儿们为他们的房间选择家具,因此我们带他们去购物。我们希望他们能感觉到他们要和家人出去,”鲁威希德说。“然后,我们列出了我们仍然需要的物品清单,并将其放在这些商店的醒目展示板上。现在,如果客户希望提供帮助,他们将能够看到它并购买其中提到的东西,” he said. (链接)

很好!来吧,我们帮忙!

2012年10月28日,星期日

皇家哈亚特住宿

I had to have surgery, while I usually go to Mowasat I was curious about Royale Hayat as a lot of the Americans in my company go there so I decided to try it out. When I went for my first appointment the check in was really confusing as there is no number system so you just kind of stand around 和run to the counter when the admin looks like they're done. I saw the doctor 和set up my surgery appointment.
 
Surgery day comes 和I check in on the third floor. I'm used to Filipino nurses, I really like them 和they usually don't hurt you when poking for blood. At RH they had Indian nurses 和when she stuck that IV needle in my arm I thought  was going to come off that table, it hurt so bad 和she was not easy about it either. After surgery I woke up in a nice room but too bad there was no OSN so I had basic cable with 90% Arabic channels. As time went on I realized I was on the maternity floor.
 
I could hear women laughing 和talking so loud, this was at 9 pm at night. I just finished surgery 和wanted to sleep, not going to happen on the maternity floor, there are no visiting times, people can visit 24 hours. WTH? The noise started again at 8 am, I thought I was going to scream, I just wanted some sleep 和we all know how grouchy we get when we just want 5 minutes of sleep. I also know there is no way in hell anyone is going to quiet down 科威特 i chicks without going into battle.
 
Finally I reached my boiling point 和called the manager, I told him I wanted to check out 和transfer to Mowasat because I couldn't sleep or rest. I've never been on a maternity floor after having surgery, that is the worst place someone who needs rest could be especially when visiting hours are 24/7. After a couple of hours I was transferred to another floor with huge rooms 和no loud people. It was great 和the nurses were nice 和always there when I needed them.
 
Yeah I'm sure everyone thinks I'm a complainer but when all you want is 5 minutes of sleep you will be grouchy too 和demanding your rights.
 
食物是很好,但选择不多。

 


 高档套房...




它更像是旅馆而不是医院,而且我觉得它更适合那些想要炫耀并在理想场所分娩的人。当您走进医院时,感觉就像是一家泰国餐厅,因为工作人员都穿着泰国服装,让您有一种入住酒店的感觉。在我的一次约会中,我在那里度过了3个小时。医生迟到了,我约好约会后一个小时见她,当您去献血时,那里没有人,通常要等20分钟才能等到有人到达那里。如果您要预约,则不办理登机手续,只需坐在医生办公室的门旁,等待有人预约时问您。

When you check out your paperwork is just randomly placed on the counter near the admin lady 和when they get to it then you are called. It's kind of chaotic when there's 20 other rich 科威特 i chicks eye balling you as if you stepped in front of them or something. I really think they should incorporate some kind of number system like Mowasat has that way you won't end up possibly fighting with the other people waiting.

I don't think I will be going back there for anything else. I will probably stick with Mowasat from now on. It's a hospital not a hotel 和the doctors in 科威特 are all the same no matter which hospital they are working for. I'm still trying to find American doctors here, at least they would understand what I'm talking about instead of having my husband translate.

2012年10月27日,星期六

绵羊吓坏了!

KUWAIT: 科威特 Livestock Transport 和Trading Company (KLTTC) announced that it imported 87,000 live Australian sheep to meet the market’s demand during Hajj 和Eid Al-Adha.
KLTTC董事总经理Faisal Saud Al-Bader表示,该公司已采取措施缓解消费者在这一重要场合获得其牺牲绵羊的困难。
 
Al-Bader说,该公司在授权的屠宰场以每只KD49的价格出售绵羊。他说公司已经做到了’s responsibility to meet the needs of the consumers. He said people must slaughter their sheep in slaughter houses for public health 和safety reasons.
 
Meanwhile, it was reported that sheep prices reached KD 150 per head, breaking all previous records. Citizens who were upset over the spiraling prices of sheep resorted to import sheep. The prices of sheep varied from KD 100 to KD 150 for local, Saudi, Jordanian 和Syrian sheep. Iranian sheep are also available in the market at a hefty price, it was reported.
 
人们注意到,由于他们认为价格会逐渐下降,因此公民在周三没有购买绵羊。山羊拍卖也于昨天开始,以每只KD 140的价格出售六只山羊,这意味着山羊的零售价将不少于150 KD。
 
My husband shelled out 120 KD for a sheep 和we were left with little over half of the meat once he gave some to the poor. I was thinking we should have kept it all for that amount of money but some should go to the less fortunate. My mom ended up donating 25 KD for a sheep to be killed in Yemen or somewhere in the family name. Such a shame when people can't even afford to do what is Islamically expected due to the greed of others. I wish I would have know about the 49 KD sheep beforehand but as usual those are kept secret until afterwards.
 
您好,事工的人听起来像不是需要控制的东西?
 
 

2012年10月26日,星期五

以斯帖'阁楼营业

Last Saturday was 以斯帖's Attic grand opening, I was in the hospital so I couldn't blog about it but this Saturday it will be open from 7:30 am-12 pm. I hope everyone can join us this weekend! We are taking donations for our winter bags 和toiletry bags. If anyone is interesting in helping it's 5 KD per person per bag. The winter bags contain warm underwear, scarf, gloves 和socks these will be distributed to the workers on farms 和those who have to work outside in the cold. We welcome anyone who wants to volunteer to help put these bags together as well.

The toiletry bags are for the women in the shelters 和consist of shampoo, soap, sanitary napkins, toothbrush 和toothpaste, these are distributed on a regular basis to the women in the shelters. If you are moving 和have extra stuff that's in good shape feel free to bring it by Operation Hope. The winter bazaar season is coming up soon 和OH will be attending some of these 大事记 to spread the word about what we do. See you at 以斯帖's Attic!

2012年10月23日,星期二

我有我的Huaraches!

I've wanted some huaraches for a long time now, one of the guys at work went to Texas for vacation 和came back with two pairs. Unfortunately one pair is too small, it's like a size 7.5 or 8. I'm bummed that the other pair is too small to fit anyone so I'll be looking for someone with a small foot to give them to but only if they appreciate them.
 
I should bring some 和sell them here.

2012年10月22日,星期一

Al Ghanim车库


Trying to fix my car completely after a minor accident turned into a nightmare. The car has been in the crappy shop for over 2 months 和when we picked it up it still had problems. My husband took the car to Al Ghanim garage to check the work of the mechanic. I really like the garage, it reminds me of the states. Clean 和professional. I think these backwood mechanics have no idea what they are doing 和do more harm than good. Once you give them their money they disappear 和if they did a crappy job the only thing you can do is take them to court.
 
 



It would be great of the ministry controlled garages 和all of them had to have licensed mechanics 和be liable for their work. Fat chance but hey it sounds good.

2012年10月17日,星期三

老阿米里医院

My husband 和I were checking on my car at one of the garages in 科威特 City 和as we were leaving I saw this huge building wasting away. As we got closer he told me it was the old Amiri hospital, my first thought was why would anyone let it crumble 和die. It's a beautiful building in a crappy area surrounded by car parts 和garbage.

我认为整个区域都需要大修,因为它不会给科威特城的形象带来任何影响。大多数小商店已经存在了很多年,但是自科威特以来  a modern change it would be nice if they tore down that whole area 和rebuilt it as an area for car garages that follow rules 和regulations instead of people who do more damage when fixing 汽车 than fixing.




他们救了萨米亚(Salmiya)一家旧的美国医院,可惜他们无法为此做同样的事情。不算太晚。

2012年10月10日,星期三

马上回来....

花些时间去做一些医疗上的事情。如果您有任何疑问,请与我联系,因为我一回来就会尽快回答。同时,请稍候片刻,看看一些较旧的帖子。 Inshallah不会太久..... CIK

2012年10月9日,星期二

Ajial Mall Fahaheel的科威特餐厅

我的丈夫带我去了位于Fahaheel Ajial购物中心的科威特老饭店。装饰很好,房间很大,但是食物和Freej没什么两样 Swaeleh. The waitress couldn't understand English 和kind of just stood around.






We ordered grape leaves but they were sweet. I like the ones that have a lot of lemon 和tomatoes. If you have a craving for 科威特 i 餐饮 和don't want to drive to Salmiya it's a nice place.

2012年10月5日,星期五

2012年10月4日,星期四

苏丹在沙迦建立了66个托儿所

苏丹下令建立66个托儿所

Nearly 66 nurseries will be set up in Sharjah to take care of children 和spare them negligence under new directives from His Highness Dr Shaikh Sultan bin Mohammed Al Qasimi, Supreme Council Member 和Ruler of Sharjah.

迪拜电视台当地一则关于一名婴儿被女佣折磨的新闻引起了热情洋溢的感动,谢赫·苏丹(Shaikh Sultan)通过致电‘Direct Line’ programme broadcast by Sharjah TV 和Radio, 和described the incident as “brutal”.

He also appealed to parents to lend proper care 和attention to their children.

“Leaving children to housemaids 和not giving them proper care is a major issue in our community 和people should lend attention to it,” the Ruler said, adding that he was pondering over the idea of setting up these nurseries throughout Tuesday 和Wednesday. (链接)

很好!这些事情似乎只发生在阿联酋。

2012年10月3日,星期三

珍妮·杰克逊(Janet Jackson)的卡塔尔婚礼

珍妮特 杰克逊和her fiancé Wissam Al Mana are reportedly planning to get 2013年在卡塔尔多哈结婚。

The couple hope to tie the knot in Doha where the billionaire was born 和 正在为将于2013年举行的典礼做准备。

珍妮特 和Wissam will be wedded in a Muslim ceremony. A renown Turkish 作者Adnan Oktar(aka Harun Yahya)也声称 46岁的珍妮特·杰克逊(Janet Jackson)converted依了伊斯兰教—和她的哥哥迈克尔一样 Jackson — 和is choosing to keep her new religion a secret from her fans.

知情人士说,婚礼将是“最大的婚礼之一, 最近历史上最令人难忘的盛会”。

消息来源添加到《国家询问者》杂志上:“他们暂时设定了一个 late 2013 wedding date. But they are still working out the details 和the exact day."

据报道,他们将斥资300万美元乘坐500名来自 世界各地,而Wissam希望给所有与会者10,000美元的劳力士 观看每个人,感谢您的参加。

内幕人士补充说:“当他与珍妮特结婚时,威廉姆森将大放异彩。 将成为本世纪的婚礼。”

珍妮特 和Wissam allegedly got engaged last year after Wissam, a billionaire whose family has extensive reaches in the real estate 和media spheres, 向她求婚,并镶有一颗15克拉的钻石戒指。夫妻相识 December of 2009 after 珍妮特 gave a special performance in the Middle East 和 其余的,看来是历史。据推测,这对夫妇为2011年拍摄 wedding, but they ultimately tempered their excitement 和chose to hold off for 几年,以便他们有时间计划庆祝活动。

珍妮特 从夏天开始就和Wissam约会-她比她年轻近十年 2010. (链接)

Well, her brothers were living it up in Bahrain so the 杰克逊family already has lots of love for the GCC. I wonder if he will take a second wife to give him some kids unless 珍妮特 's tools are still working 和she can have a baby at almost 50. Hmmmmm, stay tuned.

AWARE中心-单桅帆船日落晚餐巡游

预警中心 :

单桅帆船日落晚餐巡游2012年10月5日,下午5:30

在科威特发现石油之前,单桅三角帆船建造者被视为国家的主要资源之一。第一次世界大战之前,科威特拥有800多艘单桅三角帆船。到1919年,科威特已经获得了大约1200种单桅三角帆船 和大小。它们被用于捕鱼,珍珠开采,深海贸易,墨西哥湾沿岸贸易和当地货物运输 and  淡水。目的 and  单桅帆船的功能极大地影响了其设计 和大小。在水上度过一个轻松的夜晚,加入AWARE,享受最独特的体验;单桅三角帆船日落晚餐。注意:如果注册的参加人数少于15人,则该行程将被取消。需提前预订 [email protected]
 Fee: KD 20